Каталог каналов Новое Каналы в закладках Мои каналы Поиск постов
Инструменты
Мониторинг Новое Детальная статистика Анализ аудитории Telegraph-статьи Бот аналитики
Полезная информация
Инструкция Telemetr Документация к API Чат Telemetr
Полезные сервисы
Защита от накрутки Создать своего бота Продать/Купить канал Монетизация

Прикрепить Телеграм-аккаунт Прикрепить Телеграм-аккаунт

Телеграм канал «"Тюбик". Тюбинген и его обитатели 📇»

"Тюбик". Тюбинген и его обитатели 📇
492
2.3K
36
23
1.9K
Дневник одной семьи, которая приехала из города-героя в город-университет.

Слава Ісусу Христу.

Спасибо за поддержку: https://paypal.me/tuebingen2022
Подписчики
Всего
1 320
Сегодня
0
Просмотров на пост
Всего
644
ER
Общий
48.47%
Суточный
40.2%
Динамика публикаций
Telemetr - сервис глубокой аналитики
телеграм-каналов
Получите подробную информацию о каждом канале
Отберите самые эффективные каналы для
рекламных размещений, по приросту подписчиков,
ER, количеству просмотров на пост и другим метрикам
Анализируйте рекламные посты
и креативы
Узнайте какие посты лучше сработали,
а какие хуже, даже если их давно удалили
Оценивайте эффективность тематики и контента
Узнайте, какую тематику лучше не рекламировать
на канале, а какая зайдет на ура
Попробовать бесплатно
Показано 7 из 492 постов
Смотреть все посты
Пост от 18.09.2025 22:41
71
1
1
Minor Agreements. Малые, но такие важные "согласия" При том, что теория двух источников (ТДИ) объясняет 90% всего синоптического материала, остаются всё же те самые 10%, которые этой теорией не объясняются. Более того, эти 10% противоречат и подрывают ТДИ. А теперь шаг назад и немного подробнее. Для современной академической библеистики ТДИ является наиболее активно используемым инструментом, благодаря которому можно объяснить то, почему синоптическая традиция у Мф, Мк и Лк представлена так похоже и одновременно не совсем идентично. Согласно наиболее классическому (догматическому) представлению о ТДИ, Мф и Лк пользовались Мк и ещё одним несохранившимся источником — источником Q. Причём сами друг друга не читали и писали совершенно независимо друг от друга. Но вы читаете критический блог, а не априорно-догматический. Поэтому здесь критические теории (ТДИ — одна из них) также подвергаются критическому изложению. У синоптиков насчитывается немало случаев дословного совпадения Мф и Лк при том, что Мк пишет иначе. Эти случаи и являются "малыми согласиями (Minor Agreements)". Мф согласен с Лк против Марка. Мы вчера в Тюбингене разбирали историю исцеления кровоточивой, и я обратил внимание на подобный пример (см. фотку). Сколько всего таких "малых согласий"? Наиболее ярких — несколько десятков. Некоторые исследователи видят таких совпадений гораздо больше — сотни, чуть ли не тысячи. Но несколько десятков — это тоже много! От нескольких десятков не отмахнуться, это что-то системное. Смотрите, Мф и Лк не только используют совершенно идентичные выражения, но и добавляют тот самый цицит (краспедон) — кисточки на концах накидки, носить которые предписывала Тора. Для ТДИ это очень грустные примеры. Возможно, однажды возникнет другая модель, которая сможет объяснить эти соответствия лучше, чем это делает ТДИ. А теперь несколько объяснений, откуда могли взяться "малые согласия". Начинаем с тех вариантов, которые не требуют отказаться от ТДИ: 1. Устная традиция. Все знали (кроме Марка), что Вероника (кровоточивая) прикоснулась к кисточке. Поэтому Лк и Мф дружно дописали к тексту Марка эти элементы костюма. Дописали слово в слово? И так 50 раз? 2. Другая редакция ЕвМк (ЕвМк2). Лк и Мф имели дело с другой редакцией ЕвМк, которая немного отличалась от канонической версии, и где эти кисточки были. Но потом ЕвМк2 был утерян, а до нас дошёл тот вариант, где нет цицит. Таким образом, вместо одного утерянного источника (Q) мы обретаем аж два — Q и ЕвМк2. 3. Пересечение с Q. Поскольку мы не знаем точный объём Q, то некоторые утверждают, что в Q и ЕвМк было небольшое количество совпадающего материала. Ну а почему нет. Странно было бы, если бы автор Q записал только то, чего не было в ЕвМк, и наоборот. Если в Q был рассказ об исцелении кровоточивой (а почему бы и нет), то этот рассказ мог содержать и деталь с цицитом. 4. Позднейшая гармонизация. Переписчики стремились сделать рассказы синоптиков более единообразными, что приводило к модификации как языка, так и самого повествования. Таким образом, цицит ввёл в повествование Мф или Лк, а потом в ходе копирования текста он появился и у другого евангелиста. Но тогда почему не гармонизировали Марка? 5. Правка в соответствии с сообщением Марка, но другим. Конкретно в случае с исцелением кровоточивой Мф и Лк могли взять этот краспедон из другого места Марка — Мк 6.56: "И куда ни приходил Он, в селения ли, в города ли, в деревни ли, клали больных на открытых местах и просили Его, чтобы им прикоснуться хотя к краю одежды Его". Ну хорошо, с цицит разобрались, а как быть с остальными десятками неудобных параллелей? А эти объяснения уже отменяют ТДИ. 6. Зависимость Мф и Лк друг от друга. Кто-то кого-то всё-таки почитывал: Матфей — Луку или наоборот. Но отказавшись от ТДИ, мы попадаем в такой хаос, где любая спекуляция (недоказуемое и пристрастное утверждение) становится возможной. Мне очень не нравятся все теории, которые отрицают существование Q: ни Грисбах, ни Фармер. Марк воистину самое раннее Евангелие, а не сокращённое Мф. Но и линия "Мк — Мф — Лк" мне тоже не нравится.
Изображение
👍 3
1
🤔 1
🕊 1
Пост от 17.09.2025 12:57
34
0
0
На мой пассаж из книги о Никее "Судьба «Церковной истории» Филосторгия ярко иллюстрирует, как византийская церковная культура взаимодействовала с нарративами, враждебными её официальной традиции. Несмотря на осуждение автора, его сочинение сохранялось вплоть до X века и активно использовалось, в том числе церковными писателями. Это ставит под сомнение распространённый тезис о том, что Церковь якобы методично уничтожала все неудобные ей источники. На деле подобные тексты переживали догматические конфликты, продолжали циркулировать и даже становились объектом изучения. Настоящую угрозу для их сохранности представляли не богословские споры, а войны, политическая нестабильность и варварские нашествия, многократно опустошавшие Византию." очень уважаемый рецензент пишет: "В основном уничтожала. От греческого Евагрия почти ничего не осталось, только под именем Нила. Также, например, Севир Антиохийский или Несторий. Основная часть - сирийские и коптские переводы. Филосторгий был интересен описанием событий. Если дело касалось догматики, оставались цитаты у полемистов и все. Евагрия и Оригена оставили, так как это аскетика и эгзегетика, это было важно". пассаж придётся убрать.
Пост от 16.09.2025 20:39
111
5
1
Этой фотографией я хочу положить конец дебатам относительно обвинений в адрес библеиста Ястребова в комментах. Градус полемики повышается, а смысла никакого. Хватит. "Тюбик" - миротворческий блог. Я разослал эту фотку уже всем друзьям, но не могу успокоиться. Смотрите, какие все красивые. В церкви все и всё должно быть красиво. Нет, я вовсе не считаю, что молодость - единственный синоним и условие красоты. Пожилые люди тоже могут быть очень красивыми. Как и молодые - НЕкрасивыми. Смотрите, какие все нарядные. В церковь надо идти нарядным. Обратите внимание, как наряжаются и следят за своими платьями и аксессуарами иереи. Они - образец для подражания. Фото отсюда: https://ugcc.ua/data/u-nimechchyni-rukopoklaly-novogo-dyyakona-7496/
Изображение
3
👏 1
😁 1
🕊 1
Пост от 16.09.2025 17:21
12
0
0
Среди подписчиков этого блога есть небольшая группа тех, кто живёт в Тюбингене, но ещё ни разу не встречался со мной и не был в нашей церкви. Я сердечно приветствую вас! У меня для вас маленькое объявление: завтра начинается новый, уже третий семестр нашей библейской школы. Всю информацию можно найти здесь: https://einfachorthodox.org/bibel/ Приходите — нет ничего увлекательнее, чем читать и обсуждать Библию вместе.
Изображение
Пост от 15.09.2025 23:17
75
0
0
#наши в библеистике - II D. C. Parker в своей книге An Introduction to the New Testament Manuscripts and their Texts на странице 169 рассуждает о том, как еще можно (как лучше) называть textual criticism. Ему не нравится ни philology, ни немецкое Textkritik. Внезапно возникает textology — «текстология». Вот что пишет Parker: «Слово „текстология“, разработанное русскими учёными для обозначения изучения текстов некоторых авторов, чьи произведения циркулировали более или менее тайно в сталинскую эпоху, было перенесено в исследования Нового Завета А. Алексеевым». "The word ‘textology’, developed by Russian scholars to describe the study of the text of certain writers whose works circulated more or less secretly in the Stalinist era, has been adopted for New Testament research by A. Alexeev". Мещерский и Лихачёв, учителя Анатолия Алексеевича, учили его текстологии средневековых славянских рукописей. А он потом на какой-то конференции поделился этим словечком с коллегами? Так что ли? +++ Что-то мне не очень верится в эту схему, но предположение Паркера мне нравится. Ведь я окончил кафедру, которую возглавлял тот самый профессор Алексеев. Кстати, вот книга проф. Алексеева в библиотеке теологического факультета.
Изображение
🔥 2
😁 2
🤔 2
👍 1
Пост от 15.09.2025 19:16
99
0
4
Обсуждение под постом, посвящённым усекновению главы Иоанна Предтечи, показывает, что не все верно понимают природу совершившейся драмы. Многие полагают, что речь идёт о таких вещах, как принципиальность человека или верность данному слову. Но в действительности на дне рождения Ирода Антипы произошло что-то другое. Ирод не «дал честное слово», он поклялся («и клялся ей» — καὶ ὤμοσεν αὐτῇ — Мк. 6.23). Убийство Иоанна совершается не ради честности и не ради стыда перед присутствующими, а «ради клятв (διὰ τοὺς ὅρκους)» (6.26). Совершение клятвы сопровождалось призыванием в свидетели Бога. Так была устроена клятва. Бог являлся и становился гарантом данного слова. Неисполнивший клятву оказывался носителем проклятия, источником которого был сам Бог (хорошо, не Бог, а сам внутренний механизм клятвы). Я могу привести как минимум три примера из ВЗ, где показывается, как сложно было не исполнить данное слово (ничуть не «честное», а «клятое»): ⦁ из-за клятвы Иакова («у кого найдутся твои боги, тому не быть в живых!» — Быт. 31.32) вскоре умирает укравшая идолов своего отца Рахиль; ⦁ исполняя клятву, Иеффай убивает свою дочь (Суд. 11.39); ⦁ огромных усилий требуется для того, чтобы Саул отказался от убийства своего сына Иоанафана, как того требовала данная им клятва (1 Царств 14.24-46). Таким образом, убийство Иродом Иоанна надо понимать не в контексте «не надо молоть языком», а в контексте дурной религиозности и связанных с ней практик. Отправляя своего телохранителя за головой Иоанна, Ирод фактически исполнял своеобразный религиозный долг. То, что последовало за этим, хорошо вписывается в тему оппозиции двух религиозных миров. Принесённое тело праведника даётся Саломее, та передаёт его своей матери, наконец, оно вносится на трапезу. На этом застолье есть свой предстоятель, свой этос. Конечно, первые слушатели рассказа о смерти бедного Иоанна и её обстоятельств видели здесь настоящую антиевхаристию. Вместо молитвы — клятва. Вместо благочестивых епископов и иереев — Ирод и его женщины.
👍 4
2
🔥 1
🤔 1
Пост от 14.09.2025 17:17
16
0
0
Отечественные библеисты после полемики, инициированной отцом Петром, be like https://youtu.be/nkSxKAMzjM0?si=ZFjqX8Mvln2zYkl_
Смотреть все посты