Еще раз освежаю информацию для крупных СМИ. Если вы хотите меня пригласить на эфир, в подборки на сайт, и так далее, то сначала присылаете список тех, кого уже позвали. И после согласования приглашенных мы можем планировать совместное что-то. Я прекрасно понимаю, что вы хотите мою аудиторию, но вы ее получите только при согласовании. Я не выйду никогда в одном материале с рядом товарищей. Вынужден освежать это, так как число этих запросов снова растет в межсезонье:
Продажа билетов откроется на официальном сайте и в кассе театра, в отдельную дату на каждое название: 29 июня «Коварство и любовь», 1 июля «Вишнёвый сад» и 3 июля «Гамлет». Начало продаж в 12:00. Обратите внимание, что в одном заказе – при покупке и на сайте, и в кассе – может быть не более двух билетов.
🚘🚘🚘 🎟️🎟️🎟️ Друзья, открыта регистрация на дискуссию, которая пройдёт 21 июня в 16:00 перед показом спектакля Дин Итэна «Я не убивала своего мужа» в Александринском театре.
Что происходит, когда китайская театральная школа встречается с русской актёрской традицией? Почему современная китайская литература так популярна в России? Как переводчик становится соавтором спектакля? И стираются ли сегодня границы между «восточным» и «западным» театром?
Эти вопросы обсудят режиссёр Дин Итэн, художественный руководитель Александринского театра Никита Кобелев, актрисы Мария Смольникова и Ольга Белинская, а также переводчики китайской литературы Оксана и Алексей Родионовы.
7 июля, катакомбы Петрикирхе
Великий спектакль, который входит во все мои годы и подборки уже почти 10 лет, обладатель Золотой Маски, спектакль Театро Ди Капуа - «Жизнь за Царя»
Сразу после спектакля нас ждет обсуждение с артистами во главе с обладательницей Золотой маски за лучшую женскую роль - Илоной Маркаровой. Этот спектакль неизменно провоцирует бурные обсуждения. А мои целевые по нему всегда являются эталоном даже для меня, по качеству увиденного и обсуждаемого.
Всем в подарок придет моя аудио лекция до спектакля - которая вас подготовит к вечеру. Количество мест ограничено. Вопросы и бронь @geo_812
«Ужасы в цветочном магазине» (музыкальный спектакль Учебного Театра на Моховой, курс И.И.Благодёра)
Цветы, живой оркестр и много крови.
Многие, наверное, помнят эту песню: «Арабская ночь, волшебный Восток…». Автор музыки Алан Менкен и кроме «Аладдина», он подарил нам ещё «Красавицу и чудовище, «Русалочку», и «Магазинчик ужасов» — бродвейский мюзикл, потом ставший музыкальным фильмом. Тоже в каком-то смысле сказку, но гораздо более мрачную, которую студенты курса Благодёра попытались перенести на сцену Учебного Театра на Моховой.
Хотя в аннотации к спектаклю написано, что он создан по мотивам рассказа Герберта Уэллса «Цветение необыкновенной орхидеи», гораздо больше общего спектакль имеет именно с музыкальным фильмом 1986 года (бродвейский мюзикл я не видела, поэтому судить не могу).
Сюжет. Маленький цветочный магазин в бедном квартале Лос-Анджелеса. Покупателей нет. Но все меняется, когда в лавке появляется необычное растение с очень специфическим аппетитом. Дальше действие развивается достаточно предсказуемо, но артисты играют в таком высоком темпе и с таким задором, что к концу даже хочется, чтобы они притормозили.
Изначально время действия истории – 60-ые годы прошлого века, но за счёт шуток про осознанность, эзотерику, абьюзивные отношения и желание стать очень богатым она получает современное звучание. В итоге выходит бодрая музыкальная страшилка с черноватым юмором.
Меня впечатлила сценография спектакля. Не ждала ничего особенного от Учебного Театра на Моховой. Но тут и выгордка-трансформер, и экран с анимацией, и цветок гигантских размеров. Визуально все продумано до мелочей: даже костюмы музыкантов, которых зритель в общем-то не видит.
К хореографии, к голосам вопросов нет. Но вот разобрать, о чём поют, можно было исключительно в сольных номерах. Если пели несколько артистов (все песни на английском) – спасала только бегущая строка над сценой.
Актерски спектакль вызвал ассоциацию с ласкутным одеялом. Например, безумный садист-дантист получился ярким буффонным персонажем. Многие второстепенные герои существовали просто как функции (совершенно не поняла, почему они как конь в шахматах, ходили буквой Г). На их фоне живым и объёмным выглядел владелец цветочного. И мне не хватило метаморфозы в главном герое – Симуре. По ходу сюжета он сначала решается на сделку с силами зла, а потом отказывается от своего решения, при этом никак особо внутренне не меняясь.
И главное, я не до конца поняла интонацию спектакля. Например, подруга главного героя Одри, мечтающая о блестящих тостерах и зеленых лужайках, по которым будут бегать дети – это стёб над американской мечтой или всё-таки серьезно?
••••••••••••••••••••••••••••
Уже после спектакля я посмотрела «Лавку ужасов» – фильм-предшественник бродвейского мюзикла и его кино-версию. Оба произведения – явная пародия, издевка над жанрами, в том числе и над классическими любовными историями и их типичными героями. Было ли так же задумано в спектакле? Не знаю, но местами казалось, что да.
Резюме. Даже несмотря на все неровности «Ужасы в цветочном магазине» – спектакль приятный. Так что если вы хотите развлекательного зрелища без сильного погружения – берите билет на Моховую.
75 лет чистого величия. Мужчина, гражданин, режиссер.
Поздравили коллеги, поздравил президент, я могу только присоединиться ко всем словам. Делать такое кино, какое делает Александр Сокуров это мастерство высочайшего класса