Поиск по каналам Каналы в закладках Мои каналы Поиск постов
Инструменты
Мониторинг упоминаний Детальная статистика Анализ аудитории Telegraph-статьи Бот аналитики
Полезная информация
Инструкция Telemetr Документация к API Чат Telemetr
Полезные сервисы
Защита от накрутки Создать своего бота Продать/Купить канал Монетизация

Телеграм канал «Испанский язык / learn spanish»

Испанский язык / learn spanish
1.1K
0
358
36
0
🇪🇸Испанский язык для начинающих и продолжающих

По рекламе: @nelya111

Биржа Рекламы https://t.me/reklama_birzhaa/4
Подписчики
Всего
5 326
Сегодня
0
Просмотров на пост
Всего
3 565
ER
Общий
56.7%
Суточный
42.8%
Динамика публикаций
Telemetr - сервис глубокой аналитики
телеграм-каналов
Получите подробную информацию о каждом канале
Отберите самые эффективные каналы для
рекламных размещений, по приросту подписчиков,
ER, количеству просмотров на пост и другим метрикам
Анализируйте рекламные посты
и креативы
Узнайте какие посты лучше сработали,
а какие хуже, даже если их давно удалили
Оценивайте эффективность тематики и контента
Узнайте, какую тематику лучше не рекламировать
на канале, а какая зайдет на ура
Попробовать бесплатно
Показано 7 из 1143 постов
Смотреть все посты
Пост от 08.07.2025 12:12
1
0
0
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ "COMO" (КАК) como si eso fuera poco [кОмо си Эсо фуЭра пОко] - и если бы этого было мало o como se diga [о кОмо сэ дИга] - или как это сказать? aplaudir como loco [аплаудИр кОмо лОко] - хлопать как сумасшедший así como es necesario [асИ кОмо эс нэсэсАрио] - по мере необходимости así como también [асИ кОмо тамбьЕн] - а также así es como acabe [асИ эс кОмо акАбэ] - вот так заканчивается caer como una bomba [каЭр кОмо Уна бОмба] - упасть как бомба (о внезапных новостях) como a esta hora [кОмо а Эста Ора] - примерно в это время como a sí mismo [кОмо а си мИсмо] - как самому себе como agua de mayo [кОмо Угуа дэ мАйё] - как глоток свежего воздуха como consequencia [кОмо консэкуЭнсия] - в результате como Dios manda [кОмо дьёс мАнда] - как положено como máximo [кОмо мАксимо] - как максимум como se esperaba [кОмо сэ эсперАба] - как и ожидалось como sea [кОмо сЭа] - как угодно comportarse como un niño [компортАрсэ кОмо ун нИньё] - вести себя как ребенок Привет, хочешь быть моей принцессой? [Ола, кьЕрэс сэр ми принсЭса]
Пост от 07.07.2025 12:29
1
0
0
КАК СКАЗАТЬ "СПАСИБО" ПО-ИСПАНСКИ Muchas gracias [мУчас грАсияс] - Большое спасибо De nada [дэ нАда] - Не за что No hay de que [но ай дэ кэ] - Не за что Muchas gracias de verdad [мУчас грАсияс дэ бэрдАд] - Огромное спасибо на самом деле Te lo agradezco mucho [тэ ло аградЭско мУчо] - Премного благодарен Muchissimas gracias [мучИсимас грАсияс] - Огромнейшее спасибо No sé como agradecertelo [но сэ кОмо аградэсЭртело] - Не знаю как отблагодарить тебя No hace falta agradecerlo [но Асэ фАльта аградэсЭрло] - Не стоит благодарности Te debo una [тэ дЭбо Уна] - Я твой должник Que amable por tu parte [кэ амАбле пор ту пАртэ] - Ты очень добр
Пост от 07.07.2025 10:00
1
0
0
На канале Sasha Studies Languages. Испанский 🎼Грамматика по песням 🎵Разборы фрагментов песен 📹 Видеоуроки 🎙 Подкасты со скриптами 👄 Тренинг произношения 🪷 28 разборов сериала Общение с носителями на испанском/русском Sasha Studies Languages. Японский
Видео/гифка
Пост от 07.07.2025 09:10
1
0
0
ПОПУЛЯРНЫЕ ИДИОМЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ a cualquier precio [а куалькЭр прЕсио] - любой ценой sea lo que sea [сЭа ло кэ сЭа] - будь что будет no poder hacer nada [но подЭр асЭр нАда] - быть не в состоянии сделать что-либо llegar a la meta [йегАр а ла мЭта] - достичь цели meterse en lios [мэтЭрсэ эн лИос] - нажить неприятности no llegar a ninguna parte [но йегАр а нингУна пАртэ] - ничего не добиться ceder el paso [сэдЭр эль пАсо] - сдаваться echarse a perder [эчАрсэ а пердЭр] - идти насмарку quedar en la nada [кэдАр эн ла нАда] - исчезнуть как дым oportunidad de oro [опортунидАд дэ Оро] - блестящая возможность ¡Bien hecho! [бьен Эчо] - Молодец! pasar la pagina [пасАр ла пАхина] - пережить что-нибудь
Пост от 07.07.2025 09:09
1
0
0
ПОЛЕЗНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ ¿Lo entiendes? [ло энтьЕндэс] – Ты понял? ¿Estás seguro? [эстАс сегУро] – Ты уверен? ¿Estás loco? [эстАс лОко] – Ты с ума сошел? ¿Qué tengo que hacer? [кэ тЭнго кэ асЭр] – Что я могу сделать? No te preocupes, todo saldrá buen! [но тэ преокУпэс, тОдо сальдрА бьен] – Не беспокойся, все будет хорошо. ¿Qué pasa aquí? [кэ пАса акИ] – Что здесь происходит? ¿Estás bromeando? [эстАс бромеАндо] – Ты шутишь? ¿Quieres venir conmigo? [кьЕрэс бэнИр конмИго] – Хочешь пойти со мной? Explicámelo bien, por favor [эксплИкамэло бьен пор фабОр] – Пожалуйста, объясни мне все подробно. ¿Qué estás intentando de decir? [кэ эстАс интэнтАндо дэ дэсИр] – Что ты пытаешься сказать? Tenemos que hablar [тэнЭмос кэ аблАр] – Нам нужно поговорить. ¿Por qué llegas tan tarde? [пор кэ йЕгас тан тАрдэ] – Почему ты так опоздал?
Пост от 05.07.2025 13:54
1
0
0
Разговорные сокращения: как говорят носители языка? Носители испанского часто используют разговорные формы для сокращения слов и упрощения речи. Вот несколько часто встречающихся сокращений: 👉 Para → pa’: ¿Pa’ dónde vas? — Куда ты идешь? 👉 Está → ta: Ta bien. — Хорошо. 👉 De → ‘e: Voy ‘e compras. — Иду за покупками. Упрощение глаголов в устойчивых выражениях: Voy pa’l parque. — Иду в парк. (pa’l = para el) 🔰 Как начать говорить естественно: Слушайте носителей языка (в сериалах, подкастах). Начинайте с простых сокращений, таких как pa’ или ta bien.
Пост от 04.07.2025 13:44
1
0
0
​🇪🇸Buenos Días🇪🇸 Правила употребления обстоятельств времени Tarde, Mañana, Noche в испанском языке Mañana Mañana - завтра Mañana vengo - я приеду завтра Mañana voy a trabajar mucho - завтра я буду много работать La mañana - утро La Mañana es un programa de radio - Утро - это название радиопрограммы Por la mañana - утром No me gusta correr por la mañana - мне не нравится бегать по утрам Por la mañana me voy a mi trabajo - descansar - утром я ухожу на работу De la mañana - утра Son las ocho de la mañana - сейчас восемь утра Esta mañana - это утро, этим утром Esta mañana nada hago - этим утром я ничего не делаю Esta mañana pasas aquí - это утро ты проводишь здесь Pasado mañana - послезавтра Pasado mañana vienen mis amigos - послезавтра приедут мои друзья Tarde Tarde - поздно Ya es tarde - уже поздно Vuelvo a casa tarde - я возвращаюст домой поздно La tarde - вторая половина дня, вторую половину дня Paso la tarde con mis amigos - провожу вторую половину дня с моими друзьями Por la tarde - днем (во вторую половину дня) Por la tarde estoy en casa - во второй половине дня я дома Por la tarde me voy - во второй половине дня я уйду De la tarde - дня Es la una de la tarde - сейчас час дня Esta tarde - этот день (это вторая половина дня), этим днем (в эту вторую половину дня) Esta tarde no leo los libros - в эту вторую половину дня я не читаю книги Me gusta esta tarde - мне нравится эта вторая половина дня Noche La noche - вечер, ночь Paso la noche con mis amigos - провожу вечер (ночь) со своими друзьями Por la noche - вечером, ночью Por la noche necesito irme - вечером (ночью) мне нужно уезжать Me gusta pasear por la noche - мне нравится гулять по вечерам (по ночам) De la noche - вечера, ночи Son sobre las nueve de la noche - сейчас около девяти часов вечера Esta noche - это вечер (эта ночь), этим утром (в эту ночь) Esta noche salgo para Rusia - этим вечером (ночью) я уезжаю в Россию Tengo mucho que hacer esta noche - у меня много дел на этот вечер (на эту ночь)
Смотреть все посты