🕯 Знаем, что для многих людей театра (включая и зрителей!) это важно: прощание с Алексеем Бартошевичем пройдёт в понедельник, 13 октября, в Учебном театре ГИТИС в 10:00.
Таких, как Алексей Вадимович Бартошевич, не было и уже, вероятно, не будет. Уникальный учёный — театровед, шекспировед: в том, что он был знаком с Шекспиром лично, были уверены все. Педагог, которого обожали — и которого считали своим учителем даже те театроведы и критики, которым не посчастливилось быть его студентами. Критик, влюблённый в театр, знающий и чувствующий его, всегда стремившийся понять и умевший полюбить самые разные современные постановки. Он был безусловным авторитетом и огромной любовью всего театрального мира — не только коллег, но и буквально всех театральных практиков. Потому что в нём фантастическим образом соединялись недосягаемый уровень профессионализма, академических знаний, исключительная личная интеллигентность (мало кому это слово шло так, как ему), безупречная порядочность, честность — и человеческая теплота, которой он щедро делился со всеми.
А ещё среди талантов Алексея Вадимовича был, конечно, лекторский: он умел влюбить в себя и в то, о чём рассказывал, любую аудиторию — не только специалистов, но и тех, кто до встречи с Бартошевичем, быть может, не очень-то и думал о театре.
Наверняка не все ещё успели посмотреть видеозапись одной из последних лекций мастера,
прочитанной в декабре в МХТ имени Чехова. Тема была не самой обычной: «Искусство перевода и пути самосознания движущейся русской культуры ХХ века. Переводы Бориса Пастернака в судьбе Художественного театра. “Гамлет” и “Мария Стюарт”». Без лишних слов: подарите себе неполные два часа счастья встречи с Бартошевичем. Увы, теперь она возможна лишь в таком формате…