Мы пришли на Понцу в темноте. Бросили якорь в бухте на юго-востоке. Судя по шуму волн, разбивающихся о камни, берега вокруг были отвесными, не пологими, но разглядеть их мы никак не могли. Чёрная итальянская ночь скрыла от нас свою любимицу — магическую Понцу.
С утра на лодке все оказались взбудоражены. Выходя наверх с чашкой кофе, каждый замечал, что он на нашей маленькой «Ойкумене» оказался у берегов заколдованного царства. Из воды вокруг поднимались лавовые стеллы, берега не были пыльно-грязными, как случается на вулканах: ярко-зелёные кусты и деревья делали чёрный цвет застывшей магмы благородным и в то же время не страшным.
На волнах покачивались лодочки, вокруг купались люди, немного — ровно столько, чтобы создать ощущение живого летнего места. Чуть вдалеке на берегу есть цветной городок. Туда мы и отправились на нашем тузике. Привязали его между рыбацких лодок, переживали, что с нас, как это порой делают в Италии, попросят плату за швартовку, но здесь, слава Марии, таким не занимаются. Это настоящий остров, и моряков здесь уважают.
Несмотря на то, что Понца, конечно же, туристическая, здесь бурлит местная жизнь. На столбах афиши кинофестивалей, итальянские мамы в перерывах между приготовлением пасты развешивают бельё на балконах и эмоционально обсуждают какие-то новости, а их повзрослевшие сыновья на каменных столах раскладывают утренний улов.
Мы поднялись на второй этаж набережной, на улицу чуть выше портовой. Там есть кофейня, на деревянной вывеске нарисовано: Mage Circé. Простые столы и стулья, веранда. Пока повар готовил мне некий цирцейский сэндвич, я глупо шутил о том, что, съев его, превращусь в свинью. Любезный официант, выслушав мои остроты, принёс символ их ресторана — деревянную хрюшку. Он рассказал, что владельцы заведения живут на Понце давно, любят её и чтят историю. В их семье из поколения в поколение передаётся история о том, что именно здесь царь Итаки повстречался с волшебницей. Вот это да!
После пары чашек эспрессо парень указал на два места, две пещеры, носящие имена Одиссея и Цирцеи. Что это за пещеры? Гомер толком их не упоминает, лишь вскользь заходит речь о том, что греки где-то прячут свой корабль и добро, оставаясь на год в царстве колдуньи…
Но вы подумайте, какая удача! Мы высадились на остров в поисках Цирцеи, и вот уже местные жители рассказывают нам легенды о ней! Более того, указывают на места, связанные с колдуньей!
Экспедицию к пещерам мы отложили на следующий день. Пока же придерживались знакомого плана. Подобно Одиссею мы решили подняться на самый верх, чтобы оглядеть остров.
Что сказать, такой красоты мы, возможно, ещё не видели. Понца — вулканический остров, и оттого он разный, разноцветный, сделан из многих сплавов горных пород, минералов. Местами это чёрная застывшая лава, местами белые, будто бы выточенные скалы. Посмотрели на запад — там мыс совсем необычный из очень прочной красновато-коричневой магмы, сложившейся каким-то причудливым кубическим узором. Глядишь не него и будто бы видишь саму кристаллическую решётку. Вокруг разбиваются аооны, пытаясь дотянуться до непреодолимо высокого маяка.
У меня не хватает слов и таланта описать всю эту красоту. Я не знаю, как рассказать о том, как мы поднимались по тропе, натыкаясь на знаки остановок Христа по пути на Голгофу, как искали путь вниз среди зарослей, смыкающихся над твоей головой, будто бы какой-то волшебник, почему то хочу назвать его Вергилием, решил сплести для тебя коридор. Волшебство. Магия, колдовство. Именно с этими словами я провёл весь этот день. В Греции нет подобных мест, ни Санторини, ни Милос не могут сравниться с Понцей, с её мягкой волшебной сказкочностью. Если бы я был поэтом, я поселил бы Цирцею здесь - вот о чем я думал весь день.
Смотрите фотографии, смотрите, как это красиво. Никому не надо рассказывать о Понце — надо просто мечтать сюда приехать.