各位朋友:
今年農曆新年期間,我完全沒有與大家拜年聯絡,在此向各位致歉。
家母於年初二突然入院,數日後不幸於二月二十三日離世,享年六十七歲。這段時間我們一家忙於處理喪事,未能與外界聯繫,敬請見諒。
母親一生從事教育工作,是公文式教室的校長,亦是香港灼傷互助會的資深義工,多年來幫助過無數學生和傷友。她的離開對我們一家來說非常突然,但我們會盡力為她安排一個莊重的告別。
現將喪禮安排公告如下,若各位有空撥冗出席,不勝感激:
守靈及追思會
日期:三月二十七日(星期五)
時間:下午五時至晚上九時
地點:紅磡世界殯儀館二樓永寧堂
出殯及火葬儀式
日期:三月二十八日(星期六)
時間:上午九時開始
地點:紅磡世界殯儀館二樓永寧堂
纓紅宴(追思聚餐)
日期:三月二十八日(星期六)
地點:沙田石門(詳細地址容後通知)
當天將安排專車接送各位親友。若您會出席三月二十八日的儀式或纓紅宴,煩請於三月二十日前填妥以下表格,以便安排座位:
https://forms.gle/4BKGpqvmVfZSYQXQ9
若未能出席亦無妨,心意已領。感謝各位一直以來的關心。
張潤衡Stanley 泣啟
Dear friends,
I apologize for not reaching out to wish everyone a Happy New Year during this past Lunar New Year period.
My mother was suddenly hospitalized on the second day of the Lunar New Year and unfortunately passed away on February 23, 2026, at the age of 67. During this time, my family has been occupied with funeral arrangements and was unable to stay in touch. Please accept my sincere apologies.
My mother dedicated her life to education as the principal of a Kumon center and was also a senior volunteer at the Hong Kong Burns Association, helping countless students and burn survivors over the years. Her passing was very sudden for our family, but we will do our best to arrange a dignified farewell for her.
I am announcing the funeral arrangements below. If you are able to attend, we would be deeply grateful:
Wake and Memorial Service
Date: Friday, March 27, 2026
Time: 5:00 PM to 9:00 PM
Venue: Wing Ning Hall, 2/F, Universal Funeral Home, Hung Hom
Funeral Procession and Cremation Service
Date: Saturday, March 28, 2026
Time: Beginning at 9:00 AM
Venue: Wing Ning Hall, 2/F, Universal Funeral Home, Hung Hom
Memorial Luncheon
Date: Saturday, March 28, 2026
Venue: Shek Mun, Sha Tin (details to follow)
Complimentary coach transportation will be provided. If you plan to attend the March 28 services or luncheon, please complete the following form by March 20 to help us arrange seating:
https://forms.gle/4BKGpqvmVfZSYQXQ9
If you are unable to attend, please know that your thoughts are deeply appreciated. Thank you all for your continued care and support.
Stanley Cheung
In sorrow