«Три скрипа». Четвертый сезон
Второй выпуск. Михаил Елизаров «Юдоль» (год выхода: 2025)
Что касается Елизарова, то его я впервые прочел в середине нулевых, что-то насчет мазков по лицу влагалищными выделениями и журчания желтого сусла между подошв сапог, и это мне не понравилось. Сегодня я открыл его «Юдоль» и предположил, что за истекшие семнадцать лет Елизаров не научился хорошо писать прозу.
«Юдоль» начинается так:
«Сразу после выхода на пенсию Андрей Тимофеевич Сапогов решил продать душу Сатане. А до того сорок лет просиживал штаны в окраинном собесе. Старик – обычный счетовод. Высок ростом, худощав, в середине туловища надлом, словно бы обронил ценную вещицу и теперь дальнозорко выискивает: куда упала?»
1. Написать наречие – худшее, что можно сделать с чистым листом бумаги.
Сомневаетесь? Прочитайте первое предложение без первого слова и не сомневайтесь: «сразу» – лишнее.
2. Уберем и слова «после выхода». Вот что получится:
«На пенсии Андрей Тимофеевич Сапогов решил продать душу Сатане».
Не благодарите.
3. Автор рискует приобрести репутацию человека с дурным вкусом, начиная с союза предложение, следующее за бессоюзным.
Вот вам два варианта на выбор:
«На пенсии Андрей Тимофеевич Сапогов решил продать душу Сатане, а до того сорок лет просиживал штаны в окраинном собесе».
«На пенсии Андрей Тимофеевич Сапогов решил продать душу Сатане. До того он сорок лет просиживал штаны в окраинном собесе».
Учитесь, пока я жив.
4. Обычные люди не решают продать душу, да и какая разница обычный он счетовод или нет? Старик – счетовод, и точка.
5. «Высок ростом», серьезно? Не дано написать просто «высок»?
6. …
Погодите, я что-то увлекся. Может, я и переименую рубрику благодаря таким беспомощным текстам, как сегодняшний роман, но пока она называется «Три скрипа».
Итог. Книга Михаила Елизарова «Юдоль» скрипнула в третий раз на 13-м слове.
❤🔥
12
🤣
8
👏
5
🤔
5
❤
4
🔥
2
🍌
2
🤨
2
👍
1
😭
1
🗿
1