С 4 по 7 июня в Москве на Красной площади пройдет очередной, двенадцатый уже, книжный фестиваль «Красная площадь». Открывается он каждый день в 10:00, а вот закрывается по-разному: в четверг — в 22:00, пятницу и субботу — в 23:00, а в воскресенье — 22:30. Хотя рассчитывать на то, что все будут торговать «до упора», не стоит.
Пускают на фестиваль бесплатно, чем он выгодно отличается и от ММКВЯ, и от non/fictio№, где уже часто задумаешься — а стоит ли оно того? А здесь можно и книги купить, и около Кремля в хорошую погоду погулять, и к программе мероприятий приобщиться.
На главной сцене в этом году запланировано много литературно-театрально-музыкального: в четверг — литературно-музыкальный спектакль «Чехов наш» и музыкально-поэтический спектакль «Кто Есенин», в пятницу— литературно-музыкальная композиция «История одного города», спектакль «Круг чтения» МХТ, «Сказка с оркестром «Обыкновенное чудо» Евгения Шварца, литературно-музыкальная программа к 140-летию Николая Гумилёва «Слово проплывало в вышине» и т.д.
Подписаться на @knistavka
В АСТ решили переиздавать Эллери Квина. И дело это хорошее. Квину у нас как-то не слишком повезло. В США Квин относился в 20 веке к числу самых знаменитых мастеров детектива, выходил даже «именной» журнал «Ellery Queen’s Mystery Magazine». Но в СССР его не жаловали. Хотя точнее сказать «их», потому что за псевдонимом «Эллери Квин» в разные годы скрывались разные писатели.
А началось всё с изданного в 1929 году романа «Тайна исчезнувшей шляпы», в котором Эллери Квин выступал одновременно и как герой, и как автор. Написали его Фредерик Даннэй и Манфред Ли. Новая серия тоже открывается «Тайной исчезнувшей шляпы», так что есть надежда получить, наконец, не бессистемный набор переводов, появлявшихся с последние десятилетие, а последовательную историю.
Вторым в 1930-м вышел роман «Тайна французского порошка» — он уже появился и в новой серии. Теперь ждем «Тайну голландского башмака» — ну и далее по списку…
Подписаться на @knistavka
Вышел уже второй роман из «вампирской» серии, которую пишет Тигест Гирма. В прошлом году у нас перевели «Бессмертную тьму», а только что — «Вечную погибель». Похоже, что в литературе о вампирах названия для успеха — половина дела.
Книги австралийской писательницы уже успели издать на испанском, немецком и португальском, хотя нельзя сказать, что они чем-то особо примечательны. Университет Укслей, где вампиры и люди учатся вместе, — это такой реновированный Хогвартс, конфликты и интриги знакомы хоть по Стефани Майер, хоть по Трейси Вульф, хоть по Лукьяненко.
Но, по-видимому, в данный момент ниша пустовата, а спрос с тех пор, как в 1897 году вышел «Дракула» Брэма Стокера, устойчивый. Мы даже когда-то делали топ-5 книг о вампирах… Но Гирма какая-то и не совсем вампирская: так, всего понемногу…
Подписаться на @knistavka
16 (28) мая 1886 года, то есть 140 лет назад, родился Владислав Ходасевич. Известность он приобрел еще до революции, когда выпустил две первые книги стихов — «Молодость» и «Счастливый домик». А с изданием в 1920 и 1922 годах сборников «Путем зерна» и «Тяжелая лира» Ходасевич вышел в «первый ряд» современных поэтов. Но в том же 1922-м он покинул Россию, и в эмигрантские годы Ходасевич в первую очередь — литературный критик и мемуарист. Но мы выбрали к юбилею всё-таки стихи — песню 1919-го года «Рыбак» из сборника «Путем зерна» (пдф прижизненного издания, кстати, можно легально скачать здесь):
«Я наживляю мой крючок
Трепещущей звездой.
Луна — мой белый поплавок
Над черною водой.
Сижу, старик, у вечных вод
И тихо так пою,
И солнце каждый день клюет
На удочку мою.
А я веду его, веду
Весь день по небу, но –
Под вечер, заглотав звезду,
Срывается оно.
И скоро звезд моих запас
Истрачу я, рыбак.
Эй, берегитесь! В этот час
Охватит землю мрак».
Подписаться на @knistavka
Сегодня Общероссийский день библиотек. Выбор даты — 27 мая — связан с основанием Императорской публичной библиотеки (РНБ). Но в Указе об его установлении нет ни слова о том, что День это только библиотек публичных. А потому и у каждой личной, домашней библиотеки — даже самой маленькой — тоже праздник. И у каждого из нас — создателей и хранителей этих библиотек. С чем всех и поздравляем!
Наш канал теперь есть и в Макс.
Подписаться на @knistavka
Знаменитый роман Гастон Леру «Призрак Оперы» издали в серии… «Мастера корейской иллюстрации». Казалось бы — где парижская опера, да еще начала XX века, а где современная корейская иллюстрация? Но получилось стильно, изящно и вполне в духе…
В духе чего? — спросите вы. Да всего понемногу… Тут и силуэты, и маски, и капюшоны, и мрак ночной, и сиянье хрусталя, и покосившиеся кресты, и ангелы смерти, и белые розы, и восемнадцатый век, и девятнадцатый… Художник Кюха постарался создать атмосферу — и это удалось.
Единственный минус — часто очень напоминает карточки для игры в «Имаджинариум». Хотя — для кого минус, а для кого и плюс!
Подписаться на @knistavka
«Гарри Поттеры» по-прежнему в цене. На аукционе Hansons первое издание книги Роулинг «Гарри Поттер и философский камень» в твердом переплете купили за 42 000 фунтов. Всего в 1997 году вышло 500 экземпляров, но 300 из них разошлись по школьным и общественным библиотекам, так что в продажу поступили менее двухсот. И в хорошем состоянии встречаются они очень редко — с ошибочным «Philospher’s» вместо «Philosopher’s» и прочими прибамбасами.
В 2022-м году на Christie's продавали полный комплект первых изданий книг о Гарри Поттере — мы об этом рассказывали. И на цену тогда повлияло наличие как раз экземпляра первой книги с опечаткой — перед тем такие не появлялись на аукционах с 2014 года.
Ну а один из экземпляров тиража первой книги в мягкой обложке продали на другом аукционе в Великобритании на днях за 17 тысяч фунтов. Здесь сыграло свою роль отличное состояние — книгу прислали для отзыва, но рецензентка роман тогда вообще не стала читать, а просто бросила в коробку. А теперь получила за него кучу денег. «Кто не работает, тот ест! Учись, студент!» Так что тоже побит ценовой рекорд: год назад другой экземпляр «ушел» за 12 тысяч.
Наш канал теперь есть и в Макс.
Подписаться на @knistavka