#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ die Finger von jmdm./etw. lassen
= den Bezug/die Verbindung zu etwas nicht mehr fortführen; sich nicht mit etw. beschäftigen; auf etw. verzichten; etw. nicht in Anspruch nehmen; etw. nicht berühren/nicht anfassen; auf intimen Kontakt mit jmdm. verzichten
دست از کسی/چیزی برداشتن - دیگر با چیزی تماس نداشتن - به چیزی اهمیت ندادن - از چیزی چشمپوشی کردن - از چیزی استفاده نکردن - به چیزی دست نزدن یا با آن کاری نداشتن - از تماس صمیمانه با کسی خودداری کردن
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Der Zweck heiligt die Mittel.
= Für einen guten Zweck sind alle Mittel erlaubt.
برای یک هدف خوب، همه وسایل مجاز هستند.
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Angaben machen (zu+Dat.)
= aussagen; mitteilen; nennen; äußern; darlegen; umfassen; informieren; berichten; erklären; feststellen; erwähnen; beziffern
(به کسی) اطلاعات ارائه کردن - بیان کردن - ابلاغ کردن - نام بردن - توضیح دادن - گنجاندن - اطلاع دادن - گزارش دادن - تعیین کردن - ذکر کردن - کمیتی را تعیین کردن
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ Schwamm drüber
= alles ist gut und man ist einer Person, die etwas falsch gemacht hat, nicht böse
بیا فراموشش کنیم - همه چیز روبراه است و از کسی که کار اشتباهی کرده عصبانی نیستیم
#ضربالمثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Wenn das Leben dir Zitronen gibt, mach Limonade daraus.
= das Beste aus einer schwierigen oder unangenehmen Situation machen und Herausforderungen optimistisch in etwas Positives verwandeln
از یک موقعیت دشوار یا ناخوشایند نهایت استفاده را ببر و با خوشبینی چالشها را به چیزی مثبت تبدیل کن
مترادف فارسی:
از تهدید فرصت ساختن
از سنگ، نان درآوردن