Почему божья коровка так называется?
Интересное наименование живность получила не только в русском языке. Указание на её божественную принадлежность встречается и у других народов: у болгар — божа кравица (кравичка), у поляков — bo¿a krówka, у литовцев — diçvo karvýtë, у румын — vaca domnului («корова (-ка) бога»), у сербов — божjа овчица, у французов — bête à bon Dieu («животное бога»), poulette a Dieu («курочка бога»).
Такое название намекает на некий скот, принадлежащий богу или божественному персонажу. Исследователи связывают его с популярным мотивом похищения скота у бога его противником. В списочек украденного, согласно распространённым мифам, нередко входят коровы.
Но называют коровку божьей не везде. Местами крылатую ассоциируют с солнцем: в немецком были названия Sonnen-Käfer («солнечный жук»), Sonnen-Kälbchen («солнечный телёночек»). Но тут объяснение проще: летающая коровка округлой формы, которая иногда бывает жёлтого цвета, при хорошей фантазии кажется похожей на солнышко.
В католических странах живность связывают с Девой Марией: современное немецкое название жучка — Marienkäfer, испанское — mariquita, английское — ladybird. Во многих культурах божья коровка символизирует удачу, нельзя причинять ей зло.
Возможно, существо, уничтожающее тлю и помогающее тем самым спасти урожай, считали божественным посланником. Но вообще о связи коровки с мифами и культурой можно прочесть очень много, я не буду перегружать статью. Там и о наказанной жене громовержца, превращённой в жука, и о наказанных вместе с ней детях, и о точках, их символизирующих.
Добавлю лишь, что у славян жучок мог ассоциироваться с Мокошью — богиней земли, вод и плодородия. Потому и посылали крылатую на небо, чтобы донести просьбу об урожае: «Божья коровка, полети на небо, принеси мне хлеба, чёрного и белого — только не горелого». А «коровкой» существо могли назвать из-за того, что оно выделяет ядовитую жидкость в случае опасности. Не белую, конечно, но другой версии у меня для вас нет.