Если у вас уже слегка дергается глаз от сборов ребенка в школу или на первый курс университета, предлагаем почитать несколько кусочков из писем Цицерона. В 45 году наш тревожный отец Отечества решил отправить своего двадцатилетнего сына Марка в Афины изучать философию. Естественно, все заботы о Цицероне-младшем легли на Аттика, который регулярно бывал в Греции и мог помочь молодому человеку устроиться в незнакомом городе. Вот такие письма он регулярно получал в 45-44 годах:
Att. XII.24: Что касается Цицерона — уже, кажется, пора; но я спрашиваю, что́ ему нужно — иметь ли возможность обменять [деньги] в Афинах или же ему следует везти с собой; и обдумай, пожалуйста, все дело, как и когда желательно.
Att. XII.27: Что касается Цицерона, — как ты пишешь, так я и поступлю; ему предоставляю решить насчет времени. Ты позаботишься об обмене денег, сколько ему понадобится.
Att. XII.32: Пожалуйста, предложи Цицерону — однако при условии, если это тебе не покажется несправедливым, — чтобы он в издержках на это путешествие, которыми он был бы легко удовлетворен, если бы находился в Риме и снимал дом, сообразовался с квартирной платой с Аргилета и Авентина, а когда ты ему предложишь, пожалуйста, сам уладь остальное — как нам из той квартирной платы снабжать его, чем нужно.
Att. XIV.7: ... отделка письма показывает, что он [Цицерон-младший] кое-чему обучен. Теперь усиленно прошу тебя — об этом я недавно говорил с тобой — позаботиться, чтобы он не нуждался. Это входит в мои обязанности и важно для доброго имени и достоинства; я понял, что ты такого же мнения. ...прошу, приложи старания, чтобы мы обеспечили его с возможно большим почетом и щедростью.
Att. XIV.16: ...жажду умчаться в Грецию. Для Цицерона, или лучше, для меня, или, клянусь, для нас обоих очень важно, чтобы я вмешался в его учение. ... Мне никогда не покажется, что его достаточно хвалят, когда его будут хвалить так: «Применительно к нынешним обстоятельствам…». ... Боюсь, что он не располагает ничем, что, по его мнению, будет мне приятно, когда я узнаю.
Att. XIV.17: Цицерона моего снабжай, мой Аттик, насколько тебе покажется нужным, и позволь мне возложить на тебя это бремя. За то, что ты сделал до сего времени, я очень благодарен тебе.
Att. XV.15: Чем мой Цицерон скромнее, тем больше он трогает меня. ... Ты, знаю я, по своей натуре, всегда находил нужным и полагал, что даже для моего достоинства важно, чтобы он был обставлен мной не только щедро, но даже пышно и роскошно. Поэтому, пожалуйста, позаботься (и я не обременял бы тебя, если бы мог сделать это при посредстве другого), чтобы ему было переведено в Афины, сколько ему нужно на расходы в течение года.
Несмотря на все хлопоты отца и Аттика, Марк в Афинах учился неохотно, больше развлекался. Чтобы убедить его взяться за ум, Цицерон в конце 44 года поступил вполне в своем стиле — отправил сыну специально для этого написанный трактат "Об обязанностях", который стал в итоге одним из самых известных его сочинений 📜
🤓
34
🔥
24
❤
9
😁
2
💘
2
👍
1