Обсудим новый закон, вступивший в силу 1 марта?
Речь пойдет об изменениях, внесённых Федеральным законом от 24.06.2025 №168-ФЗ. Они касаются использования иностранных слов в публичной информации, предназначенной для потребителей.
Этот закон наделал много шума и юмора. Но давайте посмотрим, что изменилось юридически?
По факту основные положения направлены на обеспечение доступности информации для всех граждан и укрепление статуса русского языка как государственного.
Основные положения закона
1. Требования к публичной информации. Основной текст вывесок, указателей, информационных табличек, сайтов, приложений, ценников, меню и других материалов, предназначенных для публичного ознакомления потребителей, должен быть на русском языке. Иностранные слова могут использоваться только в качестве дублирующих.
2. Условия дублирования. Если иностранные слова используются, их перевод на русский язык должен быть выполнен тем же либо увеличенным шрифтом и быть хорошо заметным. Перевод должен быть понятным и простым для восприятия.
3. Исключения. Требования не применяются к:
● Фирменным наименованиям. Вымышленный пример: Детский центр "Манки". Если юридическое лицо официально названо ООО «Манки» (или аналогичное название в ЕГРЮЛ), это наименование можно использовать в неизменном виде;
● зарегистрированным товарным знакам и знакам обслуживания (например, Ozon, Wildberries можно оставить без перевода);
● доменным именам сайтов (техническая информация не считается сведениями для потребителя);
● информации, предназначенной для иностранной аудитории.
4. Названия жилых комплексов. Для объектов, которые будут строиться после 1 марта 2026 года, наименования в рекламе должны быть выполнены только с использованием кириллицы. Например, вместо «Living House» должно использоваться «Ливинг Хаус». Почему не «Жилой Дом»? ФЗ дает разрешение наиспользование транслитерации для жилых комплеков для ихиндивидуализации.
5. Сфера применения. Изменения касаются любого бизнеса, работающего с потребителями: розничной торговли, сферы услуг, производства, строительства и др. Требования распространяются как на офлайн-коммуникации (вывески, указатели), так и на онлайн-форматы (сайты, приложения, реклама в соцсетях).
6. Ограничения по словам. Запрещено использовать иностранные слова, которые:
● отсутствуют в нормативных словарях русского языка;
● имеют аналог на русском языке.
Например, слова «sale» (распродажа), «barbershop» (мужская парикмахерская), «open» (открыто) подпадают под ограничения. Однако слова вроде «диджитал», «пиар», «аудит», которые включены в нормативные словари, использовать допустимо.
Контроль и ответственность
Роспотребнадзор может привлечь к ответственности по ч. 1 ст. 14.8 КоАП РФ за отсутствие достоверной информации, необходимой потребителю. Штрафы составят:
● для ИП — от 500 до 1 000 рублей;
● для должностных лиц — от 500 до 1 000 рублей;
● для организаций — от 5 000 до 10 000 рублей.
ФАС может назначить штраф по ч. 1 ст. 14.3 КоАП РФ за нарушение законодательства о рекламе в следующих размерах:
● для граждан — от 2 000 до 2 500 рублей;
● для ИП и должностных лиц — от 4 000 до 20 000 рублей;
● для организаций — от 100 000 до 500 000 рублей.
Что думаете об этих изменениях? Повлияют ли они на вас?
#юридические_новости