Каталог каналов Каналы в закладках Мои каналы Поиск постов Рекламные посты
Инструменты
Каталог TGAds beta Мониторинг Детальная статистика Анализ аудитории Telegraph-статьи Бот аналитики
Полезная информация
Инструкция Telemetr Документация к API Чат Telemetr
Полезные сервисы
Защита от накрутки Создать своего бота Продать/Купить канал Монетизация

Не попадитесь на накрученные каналы! Узнайте, не накручивает ли канал просмотры или подписчиков Проверить канал на накрутку
Прикрепить Телеграм-аккаунт Прикрепить Телеграм-аккаунт

Телеграм канал «Fucking English | Английский 18+»

Fucking English | Английский 18+
5.9K
681
3.5K
343
378
Авторский блог о нецензурном английском.

По рекламе: @croco
Цены на рекламу: @zvenzbot
Наш уютный чатик: @fuckingflood

Менеджер: @spiral_yuri
В реестре ркн: https://rkn.link/lMe
Купить на бирже: telega.in/c/fuckingenglish
Подписчики
Всего
330 166
Сегодня
-71
Просмотров на пост
Всего
27 680
ER
Общий
7.04%
Суточный
5%
Динамика публикаций
Telemetr - сервис глубокой аналитики
телеграм-каналов
Получите подробную информацию о каждом канале
Отберите самые эффективные каналы для
рекламных размещений, по приросту подписчиков,
ER, количеству просмотров на пост и другим метрикам
Анализируйте рекламные посты
и креативы
Узнайте какие посты лучше сработали,
а какие хуже, даже если их давно удалили
Оценивайте эффективность тематики и контента
Узнайте, какую тематику лучше не рекламировать
на канале, а какая зайдет на ура
Попробовать бесплатно
Показано 7 из 5946 постов
Смотреть все посты
Пост от 13.01.2026 21:35
7 020
0
84
Пост от 13.01.2026 18:33
10 275
0
23
🔥Твой испанский - это пресная паэлья без вкуса и соли. Пора добавить в него чили! Настоящая Испания — это не учебники Сервантеса. Это крики «Me cago» во время футбола, это дерзкое «Qué pasa, tronco?» при встрече и те самые грязные словечки, от которых краснеют даже на Ибице. Добро пожаловать в «Испанский без стыда» - твой легальный пропуск в мир настоящего, нефильтрованного кастельяно. Здесь: 🌶️ Peligroso: Сленг, который звучит как приглашение к пикантному приключению. 🌶️ Sin censura: Всё то, что никогда не решится перевести Google-переводчик. 🌶️ Macho style: Как ругаться так, чтобы тебя уважали, и хвалить так, чтобы тебя хотели. «Испанский без стыда» — это не только despacito. Это язык двойных смыслов, ядовитых подколов и уличной магии. [ЗАБРАТЬ ПОРЦИЮ СЛЕНГА] - мы научим тебя плохому, и тебе это точно понравится! Подписывайся!
Пост от 13.01.2026 09:11
14 340
0
137
★ Swamped — завален работой, погряз в делах, по уши в дерьме. Это когда ты не просто занят, а когда работа накрывает тебя как огромное цунами из говна и веток. Термин пришел из гидрологии, там так говорят, когда болото (swamp) выходит из берегов и затапливает всё к чертям. В офисном контексте это значит, что ты уже не контролируешь ситуацию - ты просто барахтаешься, пытаясь не захлебнуться в бесконечных письмах, тасках и ебучих созвонах. Если ты swamped, значит, твой список дел превратился в смертный приговор, а время обеда стало мифическим воспоминанием. Это идеальное слово, чтобы отшить назойливого коллегу или объяснить, почему ты не отвечаешь никому на сообщения уже вторые сутки. - I’m swamped with paperwork. My desk looks like a crime scene. - Я погряз в этой бумажной волоките. Мой стол выглядит как место преступления.
Пост от 12.01.2026 09:11
17 335
0
48
★ To give the third degree — устроить допрос с пристрастием, выбить правду, пытать вопросами. Если тебе кажется, что это просто «серьёзный разговор», то вспомни старые нуарные фильмы: лампу в лицо, прокуренный подвал и потных копов, которые два часа втирают тебе, что «чистосердечное» - твой единственный шанс. Это и есть third degree. Выражение родилось в полицейских участках как эвфемизм для «лёгких пыток» и психологического прессинга. Но в жизни тебе его скорее устроит ревнивая бывшая, учуявшая чужие духи, или маман, обнаружившая в твоём кармане подозрительный пакетик. Это не светская беседа, это когда из тебя вытрясают правду, пока ты не поплывёшь и не сдашь всех пособников. Жестко, бесцеремонно и с полным нарушением всех личных границ. - I'm not gonna give you the third degree, just tell me where the cash is. - Я не собираюсь устраивать тебе допрос с пристрастием, просто скажи, где бабки.
Пост от 11.01.2026 21:35
17 896
0
66
Пост от 11.01.2026 18:33
19 056
0
35
❤️ Хочешь, чтобы твой английский вызывал сексуальное возбуждение, а не зевоту? Учебники врут. Реальный english - это не язык Шекспира, это язык похоти, ярости и уличного азарта. Если ты устал мямлить «I don't understand», пора выучить фразы, от которых у собеседника сорвёт крышу. @SaucyEnglish — территория свободы от цензуры и занудства, добро пожаловать: ⭐️ Флирт, который работает. ⭐️ Сленг, который не гуглится. ⭐️ Мат, который звучит как музыка. Это грязный лингвистический стриптиз. Мы срываем с английского чопорный пиджак и оставляем его в одном нижнем белье. Вскрывай запретную зону: @saucyenglish Будет больно, вкусно и очень полезно ⬇️
Пост от 11.01.2026 09:11
19 340
0
84
★ To tip one's hat — снимаю шляпу, моё почтение, респект. Это классический жест джентльмена, который из реальности перекочевал в сленг и интернет-комментарии. Если раньше мужики реально лапали поля своих котелков при виде дамы или лорда, то сейчас это способ сказать: «Чувак, это было круто, я признаю твоё превосходство». Важный нюанс: это не просто «привет», а именно признание заслуг. Ты «снимаешь шляпу», когда оппонент прижал тебя к стенке железным аргументом или когда коллега в одиночку вывез проект, на котором все ставили крест. Это проявление уважения без лишних соплей и пафоса. Лаконичное признание чужого скилла или крутости. - This victory is surely undoubted! Tip hat! - Безоговорочная победа! Снимаю шляпу!
Смотреть все посты