★ Swamped — завален работой, погряз в делах, по уши в дерьме. Это когда ты не просто занят, а когда работа накрывает тебя как огромное цунами из говна и веток. Термин пришел из гидрологии, там так говорят, когда болото (swamp) выходит из берегов и затапливает всё к чертям. В офисном контексте это значит, что ты уже не контролируешь ситуацию - ты просто барахтаешься, пытаясь не захлебнуться в бесконечных письмах, тасках и ебучих созвонах. Если ты swamped, значит, твой список дел превратился в смертный приговор, а время обеда стало мифическим воспоминанием. Это идеальное слово, чтобы отшить назойливого коллегу или объяснить, почему ты не отвечаешь никому на сообщения уже вторые сутки.
- I’m swamped with paperwork. My desk looks like a crime scene.
- Я погряз в этой бумажной волоките. Мой стол выглядит как место преступления.